Saltar al contenido
Verdiktum

Grigori Rasputin

G

Grigori Rasputin

histórico

1869 – 1916 ·

Grigori Rasputín (1869–1916) fue un místico, sanador y consejero de la familia del zar Nicolás II. Se le atribuye una profecía según la cual, si moría a manos de los parientes del zar, la dinastía Romanov caería en dos años, lo que coincidió con la revolución y la ejecución de la familia imperial.

7
Total de afirmaciones
7
Verificadas
50%
Precisión
7
con veredicto
Predicciones que abarcan: 01.01.1912 – 01.01.1916
Sobre los años: 1917–2013
El índice de acierto es la media de las valoraciones de las afirmaciones resueltas: un acierto (p. ej. «cumplida», «verdadero», «ocurrió», «acertado») = 100%, parcial = 50%, un fallo = 0%. Las afirmaciones pendientes y no verificables se excluyen de la media. Las valoraciones son analíticas y se generan con ayuda de IA. ¿Eres esta persona o su representante? Solicita una rectificación

7 twierdzeń

Idioma del contenido
Data Przepowiednia Temat Horyzont Pewność Werdykt Moc Dowód
01.01.1916 "Si me matan los boyardos, los parientes del zar, ninguno de ellos seguirá con vida más de dos años, y la ruina envolverá a Rusia. "
traducido PL · original politics
politics short ⬆ Wysoka Cumplida 50% Rasputina zamordowali arystokraci (grudzień 1916), a rodzinę carską rozstrzelano w lipcu 1918 r. — w ciągu dwóch lat. Werdykt: spełniła się (autentyczność listu bywa kwestionowana).
01.01.1914 "Que papá [el zar] no planee la guerra, porque con la guerra llegará el fin de Rusia y de vosotros mismos, y perderéis hasta el último hombre. "
traducido PL · original war
war short ⬆ Wysoka ~ Parcialmente 45% Telegram wysłany z Pokrowskoje w lipcu 1914 r., gdy Rasputin dochodził do zdrowia po zamachu nożowniczym; przekazała go dama dworu Anna Wyrubowa, a car miał go podrzeć. Rosja przystąpiła do wojny, doznała klęsk, a imperium upadło w 1917 r. — ostrzeżenie polityczne częściowo się sprawdziło, lecz było raczej oceną sytuacji niż jednoznaczną przepowiednią.
01.01.1916 "La oscuridad descenderá sobre San Petersburgo. Cuando cambien su nombre [Petrogrado], entonces el Imperio terminará. "
traducido PL · original politics
politics short ⬇ Niska ? No verificable 25% Stolicę przemianowano z Sankt Petersburga na Piotrogród w 1914 r., a imperium upadło w 1917 r. Cytat krąży jednak w zbiorach „przepowiedni Rasputina" bez odniesienia do źródeł pierwotnych i pojawił się pośmiertnie, więc jego autentyczność jest wątpliwa — werdykt: niepewne.
01.01.1916 "El mundo terminará en agosto de 2013, cuando el fuego consuma a todos los seres vivos. "
traducido PL · original religion
religion long ⬇ Niska No cumplida 5% Datowana zapowiedź końca świata na sierpień 2013 r. nie spełniła się. Sama atrybucja jest zresztą wątpliwa (krążyła m.in. w tabloidach), ale niezależnie od autentyczności wskazane wydarzenie nie nastąpiło — werdykt: nie spełniła się.
01.01.1916 "Si derraman mi sangre, durante veinticinco años no la lavarán de sus manos, y bandidos negros asolarán Rusia. "
traducido PL · original politics
politics indefinite ➡ Średnia ? No verificable 25% Sformułowanie jest mgliste i symboliczne; „dwadzieścia pięć lat" trudno jednoznacznie odnieść do wydarzeń — werdykt: niepewne.
01.01.1912 "Tres serpientes hambrientas se arrastrarán por los caminos de Europa, dejando tras de sí ceniza y humo. "
traducido PL · original war
war long ⬇ Niska ? No verificable 20% Symboliczna wizja „trzech wojen światowych" przypisywana zbiorowi „Pobożne rozmyślania" (1912). Sformułowanie jest mgliste, dopuszcza dowolne interpretacje post factum, a teksty publikowane są bez wiarygodnych źródeł pierwotnych — werdykt: niepewne.
01.01.1912 "Los mares, como ladrones, entrarán en las ciudades, en las casas; los terremotos serán más frecuentes, y las tierras y las aguas se abrirán. "
traducido PL · original catastrophe
catastrophe indefinite ⬇ Niska ? No verificable 15% Apokaliptyczna wizja kataklizmów przypisywana Rasputinowi pośmiertnie. Bez daty, bez konkretów i bez wiarygodnego źródła pierwotnego — niemożliwa do zweryfikowania — werdykt: niepewne.