M
Mother Shipton
historical1488 – 1561 ·
Mother Shipton (Ursula Southeil, c. 1488–1561) was an English prophetess and soothsayer from Knaresborough, Yorkshire, a semi-legendary figure of English folklore. She is said to have foretold the Great Fire of London and other events; her prophecies were first printed in 1641, nearly 80 years after her death.
Predictions covering:
01.01.1641
–
01.01.1960
About years:
1530–2075
The accuracy score is the average rating of resolved claims: a hit (e.g. "fulfilled", "true", "occurred", "hit") = 100%, partial = 50%, a miss = 0%. Pending and unverifiable claims are excluded from the average. Ratings are analytical and produced with the help of AI.
Are you this person or their representative? Request a correction
1 twierdzeń
Content language
| Data | Przepowiednia | Temat | Horyzont | Stanowczość | Werdykt | Pewność AI | Dowód |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 01.01.1641 |
"A carriage without a horse shall go, and iron on water shall float as a wooden boat.
"
translated
PL · original
technology
|
technology | Indefinite | ➡ Średnia | ✓ Fulfilled | 100% | Twierdzenie zostało potwierdzone. „Powóz bez konia pojedzie” odnosi się do samochodów, których rozwój rozpoczął się od pojazdów parowych w 1769 roku (Cugnot), a pierwszy samochód spalinowy został opatentowany przez Carla Benza w 1886 roku. „Żelazo na wodzie pływać będzie jak drewniana łódź” odnosi się do statków o żelaznym/stalowym kadłubie. Pierwszy taki statek, SS Great Britain, został zwodowany w 1843 roku. Obie technologie są obecnie powszechne. Niezależnie od historycznej autentyczności autorstwa Mother Shipton, treść przepowiedni jest zgodna z rzeczywistym rozwojem technologicznym. |