N
Nostradamus
historical1503 – 1566 ·
Nostradamus (Michel de Nostredame, 1503–1566) was a French Renaissance astrologer and prophet, author of the "Centuries" prophecies. His quatrains continue to be interpreted worldwide.
21
Total claims
21
Verified
37.5%
Accuracy
21
with verdict
Predictions covering:
01.01.1555
–
01.01.1568
About years:
1559–2024
The accuracy score is the average rating of resolved claims: a hit (e.g. "fulfilled", "true", "occurred", "hit") = 100%, partial = 50%, a miss = 0%. Pending and unverifiable claims are excluded from the average. Ratings are analytical and produced with the help of AI.
Are you this person or their representative? Request a correction
6 twierdzeń
Content language
| Data | Przepowiednia | Temat | Horyzont | Pewność | Werdykt | Moc | Dowód |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 01.01.1555 |
"The young lion will overcome the older one, on the field of combat in single battle; he will pierce his eyes through a golden cage, two wounds in one, then he dies a cruel death.
"
translated
PL · original
royalty
|
royalty | medium | ⬆ Wysoka | ~ Partially | 55% | W 1559 r. król Henryk II zginął, gdy odłamek kopii hrabiego Montgomery (młodszego o 6 lat, obaj mieli lwy na tarczach) przebił mu oko i skroń przez przyłbicę. Zbieżność uderzająca, ale to nie była "pojedyncza bitwa" tylko turniej, a katren przypisano królowi dopiero w interpretacjach - werdykt częściowy. |
| 01.01.1568 |
"By night will come through the forest of Reines, a married couple by a winding route, the white stone; the monk in grey at Varennes: the elected Capet causes tempest, fire, blood, slice.
"
translated
PL · original
royalty
|
royalty | long | ➡ Średnia | ~ Partially | 50% | Katren IX.20 bywa uznawany za jedno z najtrafniejszych proroctw Nostradamusa: nocna ucieczka Ludwika XVI do Varennes (20-21 czerwca 1791), słowo "Capet" (Ludwik jako "obywatel Capet") i "ścięcie" (gilotyna). Zbieżność z "Varennes" i "Capet" jest uderzająca, lecz "forest de Reines" naciągnięto, a dopasowanie jest po fakcie i sporne - werdykt częściowy. |
| 01.01.1555 |
"Beasts ferocious with hunger will cross the rivers; most of the battlefield will be against Hister, when the child of Germany observes nothing.
"
translated
PL · original
war
|
war | indefinite | ➡ Średnia | ~ Partially | 35% | „Hister" bywa wiązany z Hitlerem, lecz w łacinie to dawna nazwa Dunaju. Werdykt częściowy: zbieżność jest sugestywna, ale opiera się na grze słów i interpretacji po fakcie. |
| 01.01.1555 |
"The blood of the just will be demanded of London, burnt by fire in the year sixty-six.
"
translated
PL · original
catastrophe
|
catastrophe | indefinite | ➡ Średnia | ~ Partially | 40% | Wielki pożar Londynu wybuchł w 1666 roku, co pasuje do „sześćdziesiątego szóstego". Werdykt częściowy: katren jest na tyle ogólny, że dopasowanie jest interpretacją po fakcie. |
| 01.01.1558 |
"Ghent and Brussels will march against Antwerp, the Senate of London will put their King to death; salt and wine will be turned against him, so that they throw the kingdom into disarray.
"
translated
PL · original
royalty
|
royalty | long | ➡ Średnia | ~ Partially | 50% | Katren IX.49 z linijką "Senat Londynu skaże na śmierć swego króla" bywa wiązany z egzekucją Karola I (30 stycznia 1649), na którą wyrok wydał Sąd Najwyższy powołany przez Parlament. Tekst wydrukowano przed 1558 r., a wzmianka o straceniu króla Anglii jest niezwykle konkretna; reszta katrenu jest jednak mglista (Gandawa, sól i wino), a powiązanie post-hoc - werdykt częściowy. |
| 01.01.1566 |
"You will not find me alive at sunrise - he told his secretary on the evening of 1 July.
"
translated
PL · original
society
|
society | short | ⬆ Wysoka | ~ Partially | 40% | Nostradamus miał zapowiedzieć własną śmierć sekretarzowi Chavigny'emu i rano znaleziono go martwego (1/2 lipca 1566). Cierpiał jednak na ciężką dnę i obrzęk - mógł odczytać własne ciało; powiązany presage 141 Chavigny zredagował po fakcie - werdykt częściowy. |